「斑尾って何て読むの?はんお?」
・・・県外の、初めてこの地を訪れた方によく言われます。
この「斑(まだら)」という字、普段あまり使う機会はないですよね。
恥ずかしながら私も最初は読めませんでした;;
さて、「斑雪」という言葉をご存知でしょうか。
意味は【まだらに降り積もった雪。また、まだらに消え残る雪。】
実は昨日、かなり冷え込みましてこちらでは雪が降りました。
ぽかぽかした麗らかな日々が続き、
春の到来かと喜んでいた暁の出来事だったのでびっくりしております^^;
雪が解け、ふきのとうが顔を出し、茶色い土が見え始めたその上に、
斑に降り積もった雪を見て
「斑雪」という言葉が浮かんできました♪
今まさにそんな感じです。
雪が見られるのも、あともう少し。
あたたかい春の日差しに照らされている雪はキラキラしていて、
風情ある景色を作り出しております。
ちなみに、斑という字を使った言葉で「斑馬」というのがありますが、
「斑馬」は「シマウマ」の別名だそうですよ!
使用例:「キリンさんが好きです。でも、斑馬さんの方がもーっと好きです!」
・・・いつか使ってみてください。笑